كلمة منفعة
تأتي إلى الكنيسة باستعداد روحي خاص:كانوا قديما يأتون، وهم يتلون المزامير في الطريق، قائلين (فرحت بالقائلين لي: إلى بيت الرب نذهب) (مساكنك محبوبة أيها الرب إله القوات: تشتاق نفسي للدخول إلى ديار الرب) واحدة طلبت من الرب وإياها ألتمس: أن أسكن في بيت الرب كل أيامي)، (طوبى لكل السكان في بيتك، يباركونك إلى الأبد).
— آداب الحضور إلى الكنيسة

مدرس

مدرس، مِدْرَس
حجم الخط
مِدْرَس
هي "مِدراش" في العبرية ومشتقة من الفعل العبري "دَرَش" بمعنى "درس أو بحث أو نقَّب". وقد وردت كلمة "مِدرس" مرتين في الكتاب المقدس: "وبقية أمور أبيا وطرقه وأقواله مكتوبة في مدرس النبي عدو" (2أخ 13: 22). كما نقرا عن يوآش الملك أن أخباره "مكتوبة في مدرس سفر الملوك" (2أخ 24: 27).
"والمِدرس" نوع من التعليق أو التفسير الوعظي لفصل من الأسفار المقدسة. وهناك نوعان منه: "الهالاكة" ويختص بشرح المواد القانونية في الأسفار المقدسة، و"الهاجادة" ويختص بالمواد الغير القانونية مثل الأخلاقيات واللاهوتيات، وهو وعظي في مجمله. ويبدو أن عزرا استخدم "مِدرسا" لتفهيم الشريعة للشعب (نح 8). وكان "المدرس" هوالأساس "للترجومات" (نقل الأسفار العبرية إلى الأرامية) وللمشنا والتلمود.
والأهمية الرئيسية "للمِدْرَس"هي أنه يقدم لنا تفسيراً دقيقاً لبعض ألفاظ وعبارات الكتاب في عصور أقرب لزمن كتابة هذه الاسفار، كما بقدم لنا مفهوم اليهود لنصوص الكتاب على مدى العصور.