كلمة منفعة
الإنسان المعتد بذاته، قد يصل إلى درجة تكون خطرة عليه، ومتعبه لكل من يتعامل معه.
— الاعتداد بالذات
حبل
حبل، رباط، خيط
حجم الخط
حبل
الحبل هو الرباط، وترد كلمتا حبل وحبال كثيراً في العهد القديم، فقد صنع الإنسان الحبال منذ فجر التاريخ لاستخدامها في أغراض كثيرة، كزمام أو رسن للبهائم (أي 30 : 11، مز 32 : 9، إش 30 : 28)، والكلمة العبرية هي رسن (كما في العربية)، أو في حزم أغصان الشجر أو عيدان الحنطة وغيرها (تك 37 : 7، راعوث 2 : 15)، أو في صناعة الأطناب لتثبيت الخيام، أو في ربط السفن وقواربها وسواريها وشراعها (إش 33 : 23، أع 27 : 17 و 32 و 40 ) أو للقياس وتخطيط الحدود (مز 16 : 6، عاموس 7 : 17، حز 47 : 3، زك 2 : 1 و2)، أو لتعليق الزينات (أس 1 : 6)، أو كسلاسل للجر (2 صم 17 : 13)، أو في صناعة القيود (قض 15 : 13 و 14)، أو في ضفر السياط (يو 2 : 15)، وغير ذلك من الأغراض.
وكانت الحبال تجدل من أغصان الأشجار أو من الليف والحلفاء، أو تضفر من الكتان أو الشعر. كما أن قدماء المصريين ـ وربما العبرانيين أيضاً ـ صنعوا الحبال من السيور الجلدية.
كما أن الحبال تستخدم مجازياً في الكتاب المقدس، فوضع الحبال على الرأس أو العنق كان علامة على الاستسلام والخضوع والمذلة (1 مل 20 : 31 و 32). وحبال الخطية تشير إلى قوة سلطان إغراء الخطية للإنسان (أم 5 : 22، إش 5 : 18). وحبال الموت تعني أسبابه (مز 18 : 4، 116 : 3). وقد يشير حبل الفضة (جا 12 : 6) إلى الحبل الشوكي. ولأن الحبال كانت تستخدم للقياس وتقسيم الأرض، فعبارة حبال وقعت لي في النعماء (مز 16 : 6) تعني أن نصيبه وقع في أرض خصبة جيدة.
وهناك عدة كلمات في العبرية للدلالة على الحبل أو الخيط:
( 1 ) خبل وهي قريبة من اللفظ العربي حبل كما أنها أكثر الكلمات استخداماً في الكتاب (يش 2 : 15، 2 صم 8 : 2، 17 : 13، 1 مل 20 : 31 و32، أس 1 : 6، أي 41 : 1،مز 18 : 4، 78 : 55، 105 : 11، 116 : 3، 140 :5، أم 5 : 22، جا 12 : 6، إش 5 : 18، 33 : 23، إرميا 38 : 6 و 11 و 12 و 13، حز 47 : 24، هو 11 : 4، عاموس 7 : 17، زك 2 : 1 و 2). وقد ترجمت نفس الكلمة إلى أطناب (إش 33 : 20)، وإلى حبالته أي مصيدته (أيوب 18 : 10) وحبالة الذل (أيوب 36 : 8).
( 2 ) أبوتوقد ترجمت في بعض المواضع بحبل (قض 15 : 13 و 14، 16 : 11 و 12)، وبرباط (مز 2 : 3، 118 : 27، 129 : 4، إش 5 : 18).
( 3 ) ميتار وترجمت في جميع المواضع بأطناب (خر 35 : 18، 39 : 40، عدد 3 : 26 و 37، 4 : 26 و32، إش 54 : 2، إرميا 10 : 20).
( 4 ) تكواه وترجمت إلى حبل (يش 2 : 18 و 21).
( 5 ) خيوط وهي كما في العربية لفظاً ومعنى، وترجمت بخيط (1مل 7 : 15، جا 4 : 12).
( 6 ) سرد وترجمت إلى خيط (إش 44 : 13).
( 7 ) باتيل وترجمت إلى خيط من الكتان (خر 40 : 3).
( 8 ) كيو وقد ترجمت إلى بضعة معانٍ، فترجمت إلى خيط القياس (1مل 7 : 23، 2أخ 4 : 2، إش 34 : 17، إرميا 31 : 39، حز 47 : 3). وأجعل الحق خيطاً والعدل مطماراً (إش 28 : 17) إشارة إلى أن الحق والعدل سيكونان ميزان الحكم وقانون القضاء. كما أن خيط السامرة (2مل 21 : 13) يشير إلى حصار السامرة لأورشليم. كما ترجمت إلى مطمار للبناء (أي 38 : 5، زك 1 : 16)، ومطمار للهدم والتخريب (إش 34 : 11، مراثي 2 : 8). كما ترجمت نفس الكلمة مجازياً إلى منطق (مز 19 : 14) باعتبار المنطق نوعاً من القياس. وهناك كلمتان يونانيتان في العهد الجديد تترجمان حبلاً:
( 1 ) سكيونيون (Schoinion ) وقد وردت في موضعين (يو 2 : 15، أع 17 : 32).
( 2 ) قانون(Kanon ) ، وتستخدم الكلمة مجازياً بمعنى مقياس أدبي (2كو 10 : 16).
الحبل هو الرباط، وترد كلمتا حبل وحبال كثيراً في العهد القديم، فقد صنع الإنسان الحبال منذ فجر التاريخ لاستخدامها في أغراض كثيرة، كزمام أو رسن للبهائم (أي 30 : 11، مز 32 : 9، إش 30 : 28)، والكلمة العبرية هي رسن (كما في العربية)، أو في حزم أغصان الشجر أو عيدان الحنطة وغيرها (تك 37 : 7، راعوث 2 : 15)، أو في صناعة الأطناب لتثبيت الخيام، أو في ربط السفن وقواربها وسواريها وشراعها (إش 33 : 23، أع 27 : 17 و 32 و 40 ) أو للقياس وتخطيط الحدود (مز 16 : 6، عاموس 7 : 17، حز 47 : 3، زك 2 : 1 و2)، أو لتعليق الزينات (أس 1 : 6)، أو كسلاسل للجر (2 صم 17 : 13)، أو في صناعة القيود (قض 15 : 13 و 14)، أو في ضفر السياط (يو 2 : 15)، وغير ذلك من الأغراض.
وكانت الحبال تجدل من أغصان الأشجار أو من الليف والحلفاء، أو تضفر من الكتان أو الشعر. كما أن قدماء المصريين ـ وربما العبرانيين أيضاً ـ صنعوا الحبال من السيور الجلدية.
كما أن الحبال تستخدم مجازياً في الكتاب المقدس، فوضع الحبال على الرأس أو العنق كان علامة على الاستسلام والخضوع والمذلة (1 مل 20 : 31 و 32). وحبال الخطية تشير إلى قوة سلطان إغراء الخطية للإنسان (أم 5 : 22، إش 5 : 18). وحبال الموت تعني أسبابه (مز 18 : 4، 116 : 3). وقد يشير حبل الفضة (جا 12 : 6) إلى الحبل الشوكي. ولأن الحبال كانت تستخدم للقياس وتقسيم الأرض، فعبارة حبال وقعت لي في النعماء (مز 16 : 6) تعني أن نصيبه وقع في أرض خصبة جيدة.
وهناك عدة كلمات في العبرية للدلالة على الحبل أو الخيط:
( 1 ) خبل وهي قريبة من اللفظ العربي حبل كما أنها أكثر الكلمات استخداماً في الكتاب (يش 2 : 15، 2 صم 8 : 2، 17 : 13، 1 مل 20 : 31 و32، أس 1 : 6، أي 41 : 1،مز 18 : 4، 78 : 55، 105 : 11، 116 : 3، 140 :5، أم 5 : 22، جا 12 : 6، إش 5 : 18، 33 : 23، إرميا 38 : 6 و 11 و 12 و 13، حز 47 : 24، هو 11 : 4، عاموس 7 : 17، زك 2 : 1 و 2). وقد ترجمت نفس الكلمة إلى أطناب (إش 33 : 20)، وإلى حبالته أي مصيدته (أيوب 18 : 10) وحبالة الذل (أيوب 36 : 8).
( 2 ) أبوتوقد ترجمت في بعض المواضع بحبل (قض 15 : 13 و 14، 16 : 11 و 12)، وبرباط (مز 2 : 3، 118 : 27، 129 : 4، إش 5 : 18).
( 3 ) ميتار وترجمت في جميع المواضع بأطناب (خر 35 : 18، 39 : 40، عدد 3 : 26 و 37، 4 : 26 و32، إش 54 : 2، إرميا 10 : 20).
( 4 ) تكواه وترجمت إلى حبل (يش 2 : 18 و 21).
( 5 ) خيوط وهي كما في العربية لفظاً ومعنى، وترجمت بخيط (1مل 7 : 15، جا 4 : 12).
( 6 ) سرد وترجمت إلى خيط (إش 44 : 13).
( 7 ) باتيل وترجمت إلى خيط من الكتان (خر 40 : 3).
( 8 ) كيو وقد ترجمت إلى بضعة معانٍ، فترجمت إلى خيط القياس (1مل 7 : 23، 2أخ 4 : 2، إش 34 : 17، إرميا 31 : 39، حز 47 : 3). وأجعل الحق خيطاً والعدل مطماراً (إش 28 : 17) إشارة إلى أن الحق والعدل سيكونان ميزان الحكم وقانون القضاء. كما أن خيط السامرة (2مل 21 : 13) يشير إلى حصار السامرة لأورشليم. كما ترجمت إلى مطمار للبناء (أي 38 : 5، زك 1 : 16)، ومطمار للهدم والتخريب (إش 34 : 11، مراثي 2 : 8). كما ترجمت نفس الكلمة مجازياً إلى منطق (مز 19 : 14) باعتبار المنطق نوعاً من القياس. وهناك كلمتان يونانيتان في العهد الجديد تترجمان حبلاً:
( 1 ) سكيونيون (Schoinion ) وقد وردت في موضعين (يو 2 : 15، أع 17 : 32).
( 2 ) قانون(Kanon ) ، وتستخدم الكلمة مجازياً بمعنى مقياس أدبي (2كو 10 : 16).
اقتراحات موسوعية أخرى
فننة
فننة
اسم عبري معناه مرجانة. وهو اسم إحدى زوجتي ألقانة بن يروحام، واسم الأخرى حنة (أم صموئيل)، وكان...
بعلة يهوذا
بعلة يهوذا
أي أرباب يهوذا وهو اسم المكان الذي تحرك منه داود وجميع الشعوب الذي معه لاصعاد تابوت الله...
اشجار بهجة
شجرة - أشجار بهجة
في توجيهات الرب للشعب بعيد المظال ، أمرهم أن يأخذوا في اليوم الأول (من العيد) ثمر...
تيموثاوس تلميذ بولس الرسول
تيموثاوس
اسم يوناني معناه مكرم من الله أو عزيز عند الله :
ــ أحد الذين آمنوا على يد بولس : لقد كان...
برج شكيم
برج شكيم
أو مجدل شكيم في العبرية، ولايذكر إلا في سفر القضاة ( 9 : 46 - 49) ويبدو أنه كان وصرح بيت...
رؤيا
رؤيا
الرؤى فى الكتاب المقدس، كثيراً ما استخدمها الله لإعلان كلمته أو مشيئته لعبيده. ومهما كانت صور...