كلمة منفعة
يظل الإنسان مخفيًا، غير معروفة دواخله، غير معروفة حقيقة نفسه، إلى أن يدخل في محك الخبرة العملية، فتكشفه..
— يكشف عنصره

بطن

بطن
حجم الخط
بطن
وهي ترجمة لجملة كلمات عبرية، أولها جاهون وتعنى السطح الخارجى للبطن كما في القول على بطنك تسعين ( تك 3 : 14، لا 11 : 42 ). ثم كلمة كوبه وتعنى التجويف البطني كما في سفر العدد ( 25 : 8)، ثم كلمة بِطِن وتعنى البطن الداخلية، كما قد تعنى الرحم ( كما في قض 3 : 21و 22، 1 مل 7 : 20، أيوب 15 : 2و 35، 20 : 15و 23، 40 : 16و مز 17 : 14، أمثال 13 : 25، 18 : 20، إرميا 1 : 5، حز 3 : 3 ). وقد تستخدم مجازياً للدلالة على المناطق الداخلية من جسم أي شيء ( يو 2 : 2 ). ثم كلمة مِعِي أي الأمعاء ( دانيال 2 : 32، يونان 1 : 17، 2 : 1و 2 ).
وفى العهد الجديد كلمة يونانية واحدة هي ( كواليا ) (Koilia) وتعنى تجويفاً وبخاصة التجويف البطني ( مت 12 : 40، رو 16 : 18، في 3 : 19 ) وتترجم في العربية ــ في بعض المواضع ــ جوفا ( اكو 6 : 13، رؤ 10 : 9، 10 ). وفي إنجيل يوحنا ( 7 : 38 ) يقصد بها أعماق النفس.